Случайный афоризм
Писатель находится в ситуации его эпохи: каждое слово имеет отзвук, каждое молчание - тоже. Жан Поль Сартр
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1895 году родился(-лась) Сергей Александрович Есенин

В 1832 году скончался(-лась) Вальтер Скотт


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

отбывающим седьмой год своего заключения. "Аристократия в этой стране не
склоняв шутить, - подумал Жюльен. -  Мало  того,  что  Вена  упрятали  в
тюрьму, его еще опозорили, втоптали в грязь и прочее".
   Вен был в отличном настроении: ярость аристократов потешала его. "Вот
единственный веселый человек, которого я видел в Англии", - сказал  себе
Жюльен, выходя из тюрьмы.
   "Нет для тиранов идеи полезнее, чем идея бога!" - сказал ему Вен.
   Мы не будем излагать его философскую систему, ибо это система циника.
   Когда Жюльен вернулся из Англии, г-н де Ла-Моль спросил его:
   - Чем вы можете меня порадовать, какие приятные  впечатления  вывезли
вы из Англии?
   Жюльен молчал.
   - Ну, приятные или неприятные, но хоть  какие-нибудь  впечатления  вы
вывезли оттуда? - нетерпеливо повторил маркиз.
   - Primo, - сказал Жюльен, - самый рассудительный англичанин становит-
ся на час в день умалишенным: к нему является демон самоубийства,  кото-
рый и есть бог этой страны.
   Secundo, разум и гений теряют примерно около двадцати пяти  процентов
своей ценности, высаживаясь в Англии.
   Teriio, нет ничего на свете более прекрасного, удивительного и трога-
тельного, чем английский пейзаж.
   - А теперь моя очередь, - сказал маркиз. - Primo, зачем это вы на ба-
лу у русского посланника изволили говорить, что во Франции  есть  триста
тысяч юношей, которые страстно жаждут войны? Вы думаете, это лестно  для
государей?
   - Никак не угадаешь, что надо сказать, когда говоришь с нашими  вели-
кими дипломатами, - отвечал Жюльен. - У них просто страсть какая-то  за-
водить серьезные разговоры Так вот, если придерживаться общих мест и га-
зетных истин, прослывешь глупцом. Если же вы позволите себе  преподнести
что-нибудь новенькое и похожее на правду, они изумляются, не знают,  что
отвечать, а на другой день, в семь часов утра, вам сообщают через перво-
го секретаря посольства, что вы вели себя непристойно.
   - Недурно, - рассмеявшись, сказал маркиз. - Но вот что, господин глу-
бокий мыслитель, держу пари, что вы так-таки и не догадались,  зачем  вы
ездили в Англию.
   - Прошу прощения, - отвечал Жюльен, - я ездил туда  для  того,  чтобы
раз в неделю обедать у посла его величества, самого учтивого человека  в
мире.
   - Вы ездили вот за этим орденом, - сказал маркиз. - У меня нет  наме-
рения заставить вар расстаться с вашим черным костюмом, но  я  привык  к
более занятному тону беседы, которого я держусь с человеком в синем фра-
ке. Впредь до нового распоряжения прошу вас хорошенько уяснить себе сле-
дующее: когда я буду видеть на вас этот орден, вы будете для меня  млад-
шим сыном моего друга герцога де Реца, состоящим, хоть он о том и не ве-
дает, уже полгода на дипломатической службе. И заметьте, - добавил  мар-
киз очень серьезным тоном, резко обрывая попытки изъявления благодарнос-
ти, - я вовсе не хочу, чтобы вы изменяли вашему званию. Это вечное  заб-
луждение и несчастье как для покровителя, так и для того, кто пользуется
этим покровительством. Когда мои тяжбы надоедят вам или я найду, что  вы
больше мне не подходите, я вам достану хороший приход, скажем такой, как
у нашего друга аббата Пирара, и ничего более, -  прибавил  маркиз  очень
сухо.
   Этот орден успокоил, наконец, гордость Жюльена; он стал  много  более
разговорчивым, не так часто чувствовал себя оскорбленным и  не  принимал
на свой счет всякие словечки, может быть, и действительно не совсем  уч-
тивые, если в них разобраться, но которые в оживленной беседе легко  мо-
гут вырваться у всякого.
   Благодаря этому ордену он удостоился чести весьма необычного  посеще-
ния: к нему явился с визитом г-н барон де Вально, который приехал в  Па-
риж принести министру благодарность за свой титул и столковаться  с  ним

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.