Случайный афоризм
Чтобы довести посещение библиотек до невероятных показателей, надо перенести туда с прилавков все самые подлые и глупые книги. (Елена Ермолова)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1895 году родился(-лась) Сергей Александрович Есенин

В 1832 году скончался(-лась) Вальтер Скотт


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   Жюльену чрезвычайно не хотелось уходить ни с чем, поэтому он  затяги-
вал объяснение. Он наблюдал за самодовольной физиономией шевалье де  Бо-
вуази, который не преминул назвать себя в разговоре этим титулом,  заде-
тый тем, что Жюльен называл его просто "сударь".
   Жюльен любовался его важностью, к которой примешивался какой-то отте-
нок легкой кичливости, не покидавшей его ни на минуту. Он удивлялся  его
странной манере двигать языком, произнося слова... Но в конце концов  по
всем этом не было ни малейшего основания для ссоры.
   Юный  дипломат  с  величайшей  учтивостью  выразил  свою   готовность
драться, но отставной лейтенант 96-го полка, который просидел битый час,
раздвинув ноги, упершись руками в бедра и выставив  локти,  заявил,  что
его друг г-н Сорель отнюдь не способен вступать с человеком в  ссору  на
прусский манер только изза того, что у этого человека украли его  визит-
ные карточки.
   Жюльен вышел из дома шевалье де Бовуази в отвратительнейшем  настрое-
нии. Карета шевалье ожидала его во дворе перед крыльцом Нечаянно  подняв
глаза, Жюльен узнал в кучере, сидевшем на козлах, своего вчерашнего  ос-
корбителя.
   Едва он его увидел, он мигом схватил его за  полу  длинного  кафтана,
сбросил с козел и осыпал ударами хлыста. Двое лакеев бросились на выруч-
ку своего товарища и обрушились на Жюльена с кулаками, но он  тотчас  же
выхватил свой маленький пистолет и стал стрелять; они сразу обратились в
бегство. Все это было делом одной минуты.
   Шевалье де Бовуази, спускаясь по лестнице с восхитительно важным  ви-
дом, повторял своим барственным голосом, внушительно оттеняя каждое сло-
во: "Что такое? Что такое?" Несомненно, он был заинтересован до крайнос-
ти, но его дипломатическая важность не позволяла ему обнаружить свое лю-
бопытство. Когда он узнал, в чем дело, эта торжественная важность на его
лице постепенно уступила место выражению шутливого хладнокровия, которое
никогда не должно покидать лица дипломата.
   Лейтенант 96-го  понял,  что  г-ну  де  Бовуази  самому  не  терпится
драться; он тоже решил сделать дипломатический ход,  дабы  сохранить  за
своим другом преимущество инициативы.
   - Ну, тут уж имеется явное основание для дуэли! - вскричал он.
   - Да, я полагаю, вполне достаточное, - сказал дипломат - Выгнать это-
го мошенника! - сказал он лакеям. - Пусть кто-нибудь другой сядет на его
место.
   Открыли дверцу: шевалье непременно желал  оказать  любезность  своему
противнику и его секунданту. Они отправились к другу г-на де Бовуази,  и
тот указал подходящее для дуэли место. Дорогой они очень мило  беседова-
ли. Только дипломат выглядел несколько странно в своем шлафроке.
   "Хоть это и очень знатные господа, - думал Жюльен, - но они совсем не
такие скучные, как те особы, что являются на обеды к господину де Ла-Мо-
лю. Они позволяют себе отступать от благопристойности". Разговор  шел  о
танцовщицах, которые понравились публике во  вчерашнем  балете.  Господа
эти беспрестанно намекали на  какие-то  пикантные  истории,  которых  ни
Жюльен, ни его секундант, лейтенант 96-го, не знали. Жюльен был не такой
глупец, чтобы притворяться осведомленным:  он  совершенно  непринужденно
признался в своем невежестве. Такое чистосердечие очень понравилось дру-
гу шевалье; он рассказал Жюльену эти истории со  всеми  подробностями  и
весьма забавно.
   Одно обстоятельство чрезвычайно удивило Жюльена.  На  какой-то  улице
карета их задержалась на минутку из-за того, что там шли работы по  соо-
ружению временного алтаря для религиозной процессии  в  честь  праздника
тела господня. Дипломат и его приятель позволили себе  по  этому  поводу
несколько шуток: здешний кюре, по их словам, был родным сыном  архиепис-
копа. Никогда в доме маркиза де Ла-Моля, претендовавшего на титул герцо-
га, никто не осмелился бы произнести что-либо подобное.
   Дуэль закончилась в одну минуту: Жюльен получил пулю в руку, ему сде-
лали перевязку из носовых платков, смоченных водкой, и шевалье де Бовуа-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.