Случайный афоризм
Пусть лучше меня освищут за хорошие стихи, чем наградят аплодисментами за плохие. Виктор Мари Гюго
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

Маркизу действительно нужен был своего рода начальник штаба, который мог
бы привести в стройный, удобообозримый порядок все его денежные дела.
   Госпожа де Ла-Моль, несмотря  на  свой  весьма  сдержанный  характер,
иногда  насмехалась  над  Жюльеном.  Все   непроизвольное,   порожденное
чувствительностью внушает ужас знатным дамам - это антипод благопристой-
ности. Маркиз два-три раза заступался за Жюльена: "Если он смешон в  ва-
шей гостиной, он преуспевает за своим письменным  столом..."  Жюльен,  с
своей стороны, считал, что он проник в тайну  маркизы.  Она  становилась
благосклонной и проявляла интерес ко всему, едва только лакей произносил
имя барона де Ла-Жумата. Это  было  до  крайности  холодное  существо  с
бесстрастной физиономией. Барон был  невысок  ростом,  худ,  безобразен,
превосходно одет, постоянно бывал при дворе и обладал даром ни о чем ни-
чего не говорить. Таков был его образ мыслей Г-жа де Ла-Моль впервые  за
всю свою жизнь почувствовала бы себя истинно счастливой, если бы ей уда-
лось сделать его супругом своей дочери.
 
 
   VI
   ОТТЕНКИ ПРОИЗНОШЕНИЯ
 
   Их высокое назначение -  невозмутимо  обсуждать  мелкие  происшествия
повседневной жизни народов. Им надлежит  предотвращать  своею  мудростью
великую ярость гнева, вспыхивающею из-за ничтожных причин или из-за  ка-
ких-либо событий, которые в устах молвы искажаются до неузнаваемости.
   Гораций.
 
   Для приезжего, только что высадившегося на сушу, да который еще к то-
му же из гордости не позволял себе никогда задавать вопросов, Жюльен  не
натворил никаких чрезмерных глупостей. Однажды неожиданный ливень загнал
его в кафе на улице Сент-Оноре, где какой-то рослый  человек  в  толстом
суконном сюртуке, изумленный его угрюмым взором, глянул на него, в  свою
очередь, совсем так же, как некогда в  Безансоне  возлюбленный  красотки
Аманды.
   Жюльен столько раз упрекал себя за то, что оставил  безнаказанным  то
первое оскорбление, что теперь не мог стерпеть этого взгляда. Он  потре-
бовал объяснений. Человек в сюртуке разразился в ответ площадной бранью;
все, кто был в кафе, окружили их,  прохожие  останавливались  у  дверей.
Жюльен, как провинциал, из предосторожности постоянно носил с собой  ма-
ленькие пистолеты; рука его судорожно сжимала их в  кармане.  Однако  он
благоразумно сдержался и ограничился тем, что ежеминутно повторял своему
противнику:
   - Ваш адрес, милостивый государь. Я презираю вас.
   Упорство, с каким он повторял эти семь слов,  наконец,  подействовало
на толпу.
   - А в самом деле! Пусть тот, который так разорался, даст ему свой ад-
рес.
   Человек в сюртуке, слыша этот  неоднократно  повторенный  настойчивый
возглас, швырнул  в  лицо  Жюльену  с  полдюжины  визитных  карточек.  К
счастью, ни одна не задела его лица; Жюльен дал себе слово не браться за
пистолеты, пока его не тронут. Противник удалился, но несколько раз обо-
рачивался на ходу, грозя Жюльену кулаками и осыпая его бранью.
   Жюльен весь обливался потом. "Так, значит, любое ничтожество может до
такой степени взволновать меня! - в бешенстве воскликнул он про себя.  -
Как же убить в себе эту унизительную чувствительность?"
   Если бы он только мог, он тут же вызвал бы его на дуэль. Его останав-
ливало лишь одно: как найти секунданта в этом необъятном Париже? У  него
не было никаких друзей. Он завязал кой-какие знакомства, но все его зна-
комые, один за другим, спустя несколько недель как-то отдалялись от  не-
го. "Я не располагаю к общительности, - думал он, - и вот как жестоко  я
за это наказан". Наконец ему пришло в голову разыскать некоего отставно-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.