|
Маркизу действительно нужен был своего рода начальник штаба, который мог
бы привести в стройный, удобообозримый порядок все его денежные дела.
Госпожа де Ла-Моль, несмотря на свой весьма сдержанный характер,
иногда насмехалась над Жюльеном. Все непроизвольное, порожденное
чувствительностью внушает ужас знатным дамам - это антипод благопристой-
ности. Маркиз два-три раза заступался за Жюльена: "Если он смешон в ва-
шей гостиной, он преуспевает за своим письменным столом..." Жюльен, с
своей стороны, считал, что он проник в тайну маркизы. Она становилась
благосклонной и проявляла интерес ко всему, едва только лакей произносил
имя барона де Ла-Жумата. Это было до крайности холодное существо с
бесстрастной физиономией. Барон был невысок ростом, худ, безобразен,
превосходно одет, постоянно бывал при дворе и обладал даром ни о чем ни-
чего не говорить. Таков был его образ мыслей Г-жа де Ла-Моль впервые за
всю свою жизнь почувствовала бы себя истинно счастливой, если бы ей уда-
лось сделать его супругом своей дочери.
VI
ОТТЕНКИ ПРОИЗНОШЕНИЯ
Их высокое назначение - невозмутимо обсуждать мелкие происшествия
повседневной жизни народов. Им надлежит предотвращать своею мудростью
великую ярость гнева, вспыхивающею из-за ничтожных причин или из-за ка-
ких-либо событий, которые в устах молвы искажаются до неузнаваемости.
Гораций.
Для приезжего, только что высадившегося на сушу, да который еще к то-
му же из гордости не позволял себе никогда задавать вопросов, Жюльен не
натворил никаких чрезмерных глупостей. Однажды неожиданный ливень загнал
его в кафе на улице Сент-Оноре, где какой-то рослый человек в толстом
суконном сюртуке, изумленный его угрюмым взором, глянул на него, в свою
очередь, совсем так же, как некогда в Безансоне возлюбленный красотки
Аманды.
Жюльен столько раз упрекал себя за то, что оставил безнаказанным то
первое оскорбление, что теперь не мог стерпеть этого взгляда. Он потре-
бовал объяснений. Человек в сюртуке разразился в ответ площадной бранью;
все, кто был в кафе, окружили их, прохожие останавливались у дверей.
Жюльен, как провинциал, из предосторожности постоянно носил с собой ма-
ленькие пистолеты; рука его судорожно сжимала их в кармане. Однако он
благоразумно сдержался и ограничился тем, что ежеминутно повторял своему
противнику:
- Ваш адрес, милостивый государь. Я презираю вас.
Упорство, с каким он повторял эти семь слов, наконец, подействовало
на толпу.
- А в самом деле! Пусть тот, который так разорался, даст ему свой ад-
рес.
Человек в сюртуке, слыша этот неоднократно повторенный настойчивый
возглас, швырнул в лицо Жюльену с полдюжины визитных карточек. К
счастью, ни одна не задела его лица; Жюльен дал себе слово не браться за
пистолеты, пока его не тронут. Противник удалился, но несколько раз обо-
рачивался на ходу, грозя Жюльену кулаками и осыпая его бранью.
Жюльен весь обливался потом. "Так, значит, любое ничтожество может до
такой степени взволновать меня! - в бешенстве воскликнул он про себя. -
Как же убить в себе эту унизительную чувствительность?"
Если бы он только мог, он тут же вызвал бы его на дуэль. Его останав-
ливало лишь одно: как найти секунданта в этом необъятном Париже? У него
не было никаких друзей. Он завязал кой-какие знакомства, но все его зна-
комые, один за другим, спустя несколько недель как-то отдалялись от не-
го. "Я не располагаю к общительности, - думал он, - и вот как жестоко я
за это наказан". Наконец ему пришло в голову разыскать некоего отставно-
|
|