Случайный афоризм
В процессе писания есть нечто бесконечное. Элиас Канетти
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

великих событий. Ему хотелось поменьше такой  сытой  уверенности  и  по-
больше широких возможностей. В душе его  не  было  сейчас  ни  малейшего
страха перед голодной смертью. Попасть в  Париж,  который  представлялся
ему населенным умными, выдающимися людьми, страшно хитрыми и  лицемерны-
ми, но чрезвычайно учтивыми, вроде епископа Безансонского или  Агдского,
- это счастье затмевало для него все. Он ответил  своему  другу,  что  в
данном случае действует не по своему усмотрению,  а  подчиняется  аббату
Пирару.
   На другой день около полудня он явился в Верьер, чувствуя себя счаст-
ливейшим человеком в мире: он надеялся повидаться с г-жой де Реналь.  Но
прежде всего он отправился к первому своему покровителю, старому  аббату
Шелану. Тот встретил его сурово.
   - Считаете ли вы себя хоть сколько-нибудь обязанным мне? - сказал ему
аббат Шелан, даже не ответив на его приветствие. - Вы сейчас позавтрака-
ете со мной, а за это время вам наймут другую лошадь,  и  вы  уедете  из
Верьера, не повидавшись ни с кем.
   - Слышать - значит повиноваться, - отвечал Жюльен с постной миной се-
минариста; и дальше в их разговоре уже больше не было  речи  ни  о  чем,
кроме богословия и латинской словесности.
   Он вскочил в седло и, проехав примерно лье, очутился на опушке  леса;
оглядевшись по сторонам и видя, что кругом нет ни души, он  углубился  в
чащу. На закате он отослал лошадь с каким-то крестьянином с первого  по-
павшегося двора, а немного попозже зашел на виноградник и уговорил хозя-
ина продать ему лестницу, и тот согласился пойти с ним и донести  ее  до
рощи, которая тянется над Аллеей Верности в Верьере.
   - Сам-то я горемыка, беглый рекрут...  контрабандист,  -  сказал  ему
крестьянин, прощаясь с ним. - Ну, да какое мое  дело!  За  лестницу  мне
заплатили, не поскупились. Да ведь и у меня самого бывали в жизни минут-
ки, за которыми по часам не угонишься.
   Ночь была черным-черна. В первом часу Жюльен с  лестницей  на  плечах
вошел в Верьер. Он сразу спустился к ручью, который  пересекает  велико-
лепный сад г-на де Реналя и бежит между двумя стенами в десять футов вы-
шиной. Жюльен легко взобрался на стену по своей лестнице. "Как-то встре-
тят меня сторожевые псы? - подумал он. - От этого все  зависит".  Собаки
залаяли и бросились на него, но он тихонько свистнул, и они  стали  лас-
каться к нему.
   Постепенно перебираясь с уступа на уступ, хотя  все  калитки  высокой
железной ограды были заперты, он, наконец, без всякого труда добрался до
окна спальни г-жи де Реналь, которое выходило в сад на высоте  девятиде-
сяти футов над землей.
   В ставнях было маленькое отверстие в форме сердечка, хорошо  знакомое
Жюльену. К его глубокому огорчению, это маленькое отверстие не было  ос-
вещено изнутри светом ночника.
   "Боже великий! - подумал он. - Сегодня госпожа де Реналь  спит  не  в
этой комнате! Где же она может спать? Семья в Верьере, - иначе бы  здесь
собак не было; но ведь я могу в этой комнате без ночника  наткнуться  на
самого господина де Реналя или на кого-нибудь чужого!  Вот  будет  скан-
дал!"
   Самое благоразумное было бы удалиться, но Жюльен не мог и подумать об
этом "Если это кто-нибудь чужой, я кинусь бежать со всех ног, а лестницу
брошу. Но если это она, - как-то она меня встретит? Она теперь предается
раскаянию и ударилась в самую отчаянную набожность -  в  этом  можно  не
сомневаться; но в конце концов она еще помнит обо мне, раз она  мне  пи-
шет". Это последнее соображение заставило его решиться.
   С замирающим сердцем, но все же решив либо погибнуть, либо повидаться
с ней, он стал бросать камешки в  ставень;  ответа  не  последовало.  Он
приставил свою лестницу сбоку от окна  и  постучал  сам,  сначала  поти-
хоньку, затем погромче. "Как ни темно сейчас,  -  подумал  Жюльен,  -  а
все-таки ничего не стоит подстрелить меня из ружья". Эта мысль немедлен-
но превратила его безумную затею в вопрос храбрости.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.