Случайный афоризм
Писатель может сделать только одно: честно наблюдать правду жизни и талантливо изображать ее; все прочее - бессильные потуги старых ханжей. Ги де Мопассан (Анри Рене Альбер Ги Мопассан)
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



Этот день в истории
В 1895 году родился(-лась) Сергей Александрович Есенин

В 1832 году скончался(-лась) Вальтер Скотт


в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

слов старого полкового лекаря он считал, что все остальные книги на све-
те - сплошное вранье, и написаны они пройдохами, которым хотелось выслу-
житься.
   Одаренный пламенной душой, Жюльен обладал еще  изумительной  памятью,
которая нередко бывает и у дураков. Чтобы завоевать сердце старого абба-
та Шелана, от которого, как он ясно видел, зависело все его будущее,  он
выучил наизусть по-латыни весь Новый завет; он выучил таким же образом и
книгу "О папе" де Местра, одинаково не веря ни той, ни другой.
   Словно по обоюдному согласию, Сорель и его сын не заговаривали больше
друг с другом в течение этого дня. К вечеру Жюльен отправился к кюре  на
урок богословия; однако он решил не поступать опрометчиво  и  ничего  не
сказал ему о том необыкновенном предложении, которое сделали его отцу "А
вдруг это какая-нибудь ловушка? - говорил он себе. - Лучше сделать  вид,
что я просто забыл об этом".
   На другой день рано утром г-н де Реналь послал за стариком Сорелем, и
тот, заставив подождать себя часок-другой, наконец явился и, еще не  пе-
реступив порога, стал отвешивать поклоны  и  рассыпаться  в  извинениях.
После долгих выспрашивании обиняками Сорель убедился, что его сын  будет
обедать с хозяином и с хозяйкой, а в те дни, когда у них будут гости,  -
в отдельной комнате с детьми Видя, что господину мэру прямо-таки не тер-
пится заполучить к себе его сына, изумленный и преисполненный  недоверия
Сорель становился все более и более придирчивым и, наконец,  потребовал,
чтобы ему показали комнату, где  будет  спать  его  сын.  Это  оказалась
большая, очень прилично обставленная комната, и как раз при них туда уже
перетаскивали кроватки троих детей.
   Обстоятельство это словно что-то прояснило для  старого  крестьянина;
он тотчас же с уверенностью потребовал, чтобы ему показали одежду, кото-
рую получит его сын. Г-н де Реналь открыл бюро и вынул сто франков.
   - Вот деньги: пусть ваш сын сходит к господину Дюрану,  суконщику,  и
закажет себе черную пару.
   - А коли я его от вас заберу, - сказал крестьянин, вдруг позабыв  все
свои почтительные ужимки, - эта одежда ему останется?
   - Конечно.
   - Ну, так, - медленно протянул Сорель. - Теперь, значит, нам остается
столковаться только об одном: сколько жалованья вы ему положите.
   - То есть как? - воскликнул г-н де Реналь. - Мы же покончили  с  этим
еще вчера: я даю ему триста франков; думаю, что этого вполне достаточно,
а может быть, даже и многовато.
   - Вы так предлагали, я с этим не спорю,  -  еще  медленнее  промолвил
старик Сорель и вдруг с какой-то гениальной прозорливостью, которая  мо-
жет удивить только того, кто не знает  наших  франшконтейских  крестьян,
добавил, пристально глядя на г-на де Реналя: - В другом месте мы  найдем
и получше.
   При этих словах лицо мэра перекосилось. Но он тот" час же овладел со-
бой, и, наконец, после весьма мудреного разговора, который занял  добрых
два часа и где ни одного слова не было сказано  зря,  крестьянская  хит-
рость взяла верх над хитростью богача, который ведь не кормится ею.  Все
многочисленные  пункты,  которыми   определялось   новое   существование
Жюльена, были твердо установлены; жалованье его не только было  повышено
до четырехсот франков в год, но его должны были платить вперед,  первого
числа каждого месяца.
   - Ладно. Я дам ему тридцать пять франков, - сказал г-н де Реналь.
   - Для круглого счета такой богатый и щедрый человек, как господин наш
мэр, - угодливо подхватил старик, - уж не  поскупится  дать  и  тридцать
шесть франков.
   - Хорошо, - сказал г-н де Реналь, - но на этом и кончим.
   Гнев, охвативший его, придал на сей раз его голосу нужную  твердость.
Сорель понял, что нажимать больше нельзя. И тут же перешел в наступление
г-н де Реналь. Он ни в коем случае не  соглашался  отдать  эти  тридцать
шесть франков за первый месяц старику Сорелю,  которому  очень  хотелось

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.