Случайный афоризм
Большая библиотека скорее рассеивает, чем получает читателя.Гораздо лучше ограничиться несколькими авторами, чем необдуманно читать многих. (Сенека Луций Анней (Младший))
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   Таким образом, красноречие Жюльена оказалось для него новым  преступ-
лением. Семинаристы, судача о нем, придумали, наконец, такую кличку, при
помощи которой им удалось выразить весь ужас, который он им внушал:  они
прозвали его Мартином Лютером: вот уж поистине подходит к нему, говорили
они, из-за этой его дьявольской логики, которой он так гордится.
   Многие из молоденьких семинаристов обладали более свежим цветом лица,
чем Жюльен, да, пожалуй, были и посмазливее его; но у  него  были  белые
руки, и он не умел скрывать свою привычку к чрезмерной  опрятности.  Эта
похвальная черта отнюдь не считалась похвальной в унылом доме, куда  его
забросила судьба. Грязные деревенские парни, среди которых он  жил,  не-
медленно решили, что это у него от распущенных нравов. Нам  не  хотелось
бы утомлять читателя описанием тысяч невзгод нашего героя.  Так,  напри-
мер, некоторые из семинаристов посильней вздумали было его поколачивать;
он вынужден был вооружиться железным циркулем и дал им  понять,  правда,
только знаками, что пустит его в ход Ведь для доносчиков знаки далеко не
столь веская улика, сколь произнесенное слово.
 
 
   XXVIII
   КРЕСТНЫЙ ХОД
 
   Все сердца были взволнованы. Казалось, бог сошел в эти узкие готичес-
кие улички, разубранные и густо усыпанные песком  благодаря  заботливому
усердию верующих.
   Юнг
 
   Как ни старался Жюльен прикидываться дурачком и ничтожеством,  он  не
мог понравиться: слишком уж он ото всех отличался. "А ведь как-никак,  -
думал он, - все наши наставники - люди весьма тонкие, и выбирали  их  из
тысяч. Почему же их не трогает мое смирение? Только один, как ему  каза-
лось, был обманут его готовностью всему верить и его стараниями  строить
из себя простачка. Это был аббат Шас-Бернар, распорядитель всех соборных
празднеств, которого вот уж лет пятнадцать как обещали сделать настояте-
лем; а пока что он вел в семинарии курс духовного красноречия.  Это  был
один из тех предметов, по которому Жюльен с самого начала, еще во време-
на своего ослепления, почти всегда был первым. С этого-то и началось яв-
ное благоволение к нему аббата Шаса, частенько после урока  он  дружески
брал Жюльена под руку и прогуливался с ним по саду.
   "Чего он от меня хочет? - думал Жюльен. Он с удивлением  слушал,  как
аббат часами рассказывал ему о разной церковной утвари и облачениях, ко-
торые имеются в соборе. Одних риз парчовых было семнадцать  перемен,  не
считая траурных. Большие надежды возлагались на старую советницу де  Рю-
бампре; эта девяностолетняя дама хранила по  меньшей  мере  вот  уж  лет
семьдесят свои свадебные наряды из великолепных лионских шелков,  сплошь
затканных золотом.
   - Вы только вообразите себе, друг мой, - говорил аббат Шас, вдруг ос-
танавливаясь и в восхищении закатывая глаза, - они прямо  стоймя  стоят,
эти платья, столько на них золота!.. Так вот, все почтенные люди у нас в
Безансоне полагают, что по завещанию госпожи советницы к сокровищам  со-
бора прибавится еще десять риз, помимо четырех-пяти  праздничных  мантий
для торжественных празднеств. А я позволяю себе надеяться и на  большее,
- добавлял аббат Шас, понижая голос. - У меня есть  некоторые  основания
полагать, что советница оставит  нам  еще  восемь  великолепнейших  све-
тильников из золоченого серебра, которые, говорят,  были  приобретены  в
Италии бургундским герцогом Карлом Смелым, ибо один из  ее  предков  был
его любимым министром.
   "И что это он потчует меня всем этим старьем? - удивлялся  Жюльен.  -
Уже сколько времени тянется вся эта искусная подготовка, а  до  дела  не
доходит. Видно, он мне не доверяет Должно быть, он хитрее их всех; у тех
через какие-нибудь две недели можно наверняка угадать, куда они  клонят.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 : 258 : 259 : 260 : 261 : 262 : 263 : 264 : 265 : 266 : 267 : 268 : 269 : 270 : 271 : 272 : 273 : 274 : 275 : 276 : 277 : 278 : 279 : 280 : 281 : 282 : 283 : 284 : 285 : 286 : 287 : 288 : 289 : 290 : 291 : 292 : 293 : 294 : 295 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.