Случайный афоризм
Улучшать нравы своего времени - вот цель, к которой должен стремиться каждый писатель, если он не хочет быть только "увеселителем публики". Оноре де Бальзак
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

говорю вам: <заелдыз>!



Замба шестая
Они сидели в мягких креслах за низким столом темного дерева в большой комнате с
белыми стенами, на которых висели яркие картины, рога каких-то животных и
всевозможные амулеты. Горел камин, пахло жареной дичью, Павел Амадей Саха в
шелковом халате бирюзового цвета, громко чавкая, ел мозг из большой вареной
кости. Жукаускас попивал <жиздру>, Головко курил кальян. В большом готическом
окне можно было видеть их отражения, поблескивающие на витраже. Абрам Головко
закрыл глаза и зевнул.
- Чудеса и небо без ливня, - сказал Саха, отложив кость. - Мне так хорошо с
вами. Ну, расскажите же подробнее, как борьба, как Дробаха...
- Нормально, - ответил Софрон, - все это нормально. Вы что, знаете Дробаху?
Откуда? Где же все-таки последний агент?
- В жопе... - засмеялся Саха. - Да, я знаю Дробаху. Он принял меня в партию. А
где агент, я в самом деле не знаю. Но как вы видите, нам вообще этого ничего и
не надо.
- Ах, да, да... - Жукаускас отхлебнул <жиздры> и пристально посмотрел в камин.
- Чего?
- Да ничего. Откуда у вас это все?! Откуда в Советской Депии вот эта вся...
вообще... ну это... западная... южная... вот прямо... жизнь. А? Прямо ведь так?
- Прямо ведь так.
- Ну?
- Не догадываетесь?
- Я - Старший инструктор.
- Алмазы.
- Алмазы?
- Алмазы.
Софрон резко допил <жиздру> и налил себе <чучу>.
- Но ведь это невозможно! Алмазы принадлежат государству! Вы не распоряжаетесь
ими! Их увозит специальный самолет - и все. И никто не знает. Оборонные дела.
- Взятки, - сказал Саха.
- Но нельзя же всех...
- Почему?
Софрон резко выпил <чучу> и налил опять <жиздру>.
- Нет, но это невозможно, ведь есть же план по алмазам, там ведь надо сколько-то
добывать, это фиксируется, куда-то складывается, там следят...
- Приписки.
- Но нельзя же все приписать!
- Почему?
- Не получится, ведь это же маразм какой-то... Ну там чуть-чуть... Немного... Но
ведь не все!
- А взятки?
- Ну хорошо, хорошо... Но я знаю, что существует план продажи алмазов в мире и
твердая цена. И больше продавать нельзя. Иначе будет скандал, снижена цена, и
там начнется уже большая политика. И вы что, ограничились это, как говорится,
дозированной продажей?
- Нет, конечно.
- Но я что-то не слышал о каком-то буме мирненских алмазов. По-моему, на мировом
рынке все спокойно.
- Взятки.
- Ну хорошо, и там взятки, но ведь алмазов-то больше! Реально больше! Куда их
девать?! Не можете же вы утверждать, что вы продали два, когда вы продаете пять!

- Почему?
- Как это почему?! Потому что вы продали пять!!!
- А приписки?
- Приписки, как я понимаю, уже в отрицательном смысле?

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.