Случайный афоризм
Подлинно великие писатели - те, чья мысль проникает во все изгибы их стиля. Виктор Мари Гюго
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

мя ирландцами, когда я стояла позади садового стола. Я бы не могла полю-
бить или выйти за человека, которым бы не гордилась; а тобой я так  гор-
жусь, так горжусь!
   - Наверно, меньше, чем я сейчас горжусь собой, - отвечал он, - я ведь
добился своей цели и получил тебя. И это так хорошо, что даже не  верит-
ся. Вдруг через несколько минут зазвонит будильник, я проснусь -  и  все
окажется сном. Ну, а если даже и зазвонит,  я  воспользуюсь  этими  дву-
мя-тремя минутами. Смотри, как бы я тебя не съел. Я так по тебе  изголо-
дался!
   Он обнял ее и прижал к себе крепко-крепко, до боли. После этих  мгно-
вений, показавшихся ей годами блаженства, он, с трудом оторвавшись,  вы-
пустил ее из своих объятий.
   - А будильник-то еще не звонит, - прошептал он, прижавшись щекой к ее
щеке, - и вокруг нас темная ночь, а внизу огни Фрутвэйла. И смотри,  как
смирно Принц и Король стоят посреди дороги. Вот не думал,  что  настанет
время, когда мне не захочется взять в руки вожжи и править  парой  таких
чудесных лошадок. И такое время все-таки настало! Я просто не могу отор-
ваться от тебя, а надо. До смерти не хочется ехать, но пора.
   Он усадил ее на прежнее место, укрыл ей ноги фартуком и свистнул  ло-
шадям, уже выказывавшим нетерпение.
   Через полчаса он снова остановил их.
   - Сейчас-то я знаю, что не сплю, но мне надо проверить -  не  сон  ли
все, что было?
   И, снова замотав вождей, он ее обнял.
 
 
   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
 
   Саксон не замечала, как летят дни. Она усердно работала в  прачечной,
вырабатывая даже больше, чем обычно, а все свое свободное время посвяща-
ла Биллу и предстоящей ей великой перемене в жизни. Он  оказался  весьма
пылким возлюбленным и пожелал обвенчаться на другой же день после своего
предложения; с трудом удалось уговорить его на недельную отсрочку, никак
не больше.
   - Зачем ждать? - спрашивал он. - Молодости это нам, насколько мне из-
вестно, не прибавит, а ты подумай - как много мы каждый день теряем!
   В конце концов он согласился на отсрочку, и это  было  очень  хорошо,
так как спустя две недели его с десятком товарищей перебросили на работу
из больших конюшен Корберли и Моррисона в западную часть Окленда. Кончи-
лись поиски квартиры в другом конце города, и молодой паре удалось снять
на Пайн-стрит, между Четвертой и Пятой улицей, возле самого вокзала  Юж-
но-Океанской железной дороги, уютный домик - четыре небольших комнатки -
за десять долларов в месяц.
   - Это прямо дешевка, если сравнить с тем, что я платил за свои  преж-
ние каморки, - сказал Билл. - Моя теперешняя комната не больше самой ма-
ленькой из этих, а с меня дерут за нее целых шесть долларов.
   - Зато в твоей есть мебель, - напомнила Саксон, - потому и разница.
   Но Билл ничего и слушать не хотел.
   - Хотя я, Саксон, и неученый, но арифметику знаю. В трудные времена я
не раз закладывал часы и отлично высчитывал проценты.  Как  ты  думаешь,
сколько будет стоить обставить весь дом - дорожки, линолеум для кухни  и
прочее?
   - Я считаю, что все это можно отлично сделать на триста  долларов,  -
отвечала Саксон. - Я уже обдумала и уверена, что такой суммы хватит.
   - Триста! - пробормотал он, сосредоточенно  хмуря  брови.  -  Триста,
скажем, из шести процентов... Значит, шесть центов с доллара, шестьдесят
с десяти долларов, шесть долларов со ста, восемнадцать с трехсот. Я мас-
тер умножать на десять! А теперь раздели восемнадцать на двенадцать: вы-
ходит полтора доллара процентов в месяц.
   Он остановился, очень довольный, что удачно решил задачу.  Вдруг  его

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.