Случайный афоризм
Никто не может быть хорошим поэтом без душевного огня и без некоторого вдохновения - своего рода безумия. То же самое говорят Демокрит и Платон. Марк Туллий Цицерон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

женщин - милых девушек, которым бы только любить своих мужей  да  рожать
ребят, и не стыдиться их, и быть счастливыми, как им хочется?..
 
 
   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
 
   Лошади; хотя Билл и давал им часто передохнуть, были все в мыле после
подъема по крутой старой дороге, ведшей в долину Мораги; перевалив через
холмы Контра-Коста, экипаж стал по такому же крутому склону спускаться в
зеленое, тихое, освещенное солнцем Редвудское ущелье.
   - Ну, разве не здорово? - спросил Билл, указывая  широким  жестом  на
группы деревьев, под которыми журчала невидимая вода, и на гудящих пчел.
   - Мне здесь ужасно нравится, - подтвердила Саксон. - Так и тянет  по-
жить в деревне, а ведь я всю жизнь провела в городе.
   - Я тоже, Саксон, никогда не жил в деревне, хотя все мои  предки  всю
жизнь провели в деревне.
   - А ведь в старину не было городов. Все жили в деревне.
   - Вы, пожалуй, правы, - кивнул Билл. - Им поневоле приходилось жить в
деревне.
   У легкого экипажа не было тормозов, и Билл все свое внимание  обратил
теперь на лошадей, сдерживая их при спуске по крутой извилистой  дороге.
Саксон закрыла глаза и откинулась на спинку сиденья,  отдаваясь  чувству
невыразимо блаженного отдыха. Время от времени он поглядывал на ее  лицо
и закрытые глаза.
   - Что с вами? - спросил он, наконец, с ласковой тревогой. -  Нездоро-
вится?
   - Нет, - ответила она, - но все так хорошо, что я  боюсь  глаза  отк-
рыть. Хорошо до боли. Все такое честное...
   - Честное? Вот чудно!
   - А разве нет? По крайней мере мне так кажется - честное! А в  городе
дома, и улицы, и все - нечестное, фальшивое. Здесь совсем другое.  Я  не
знаю, почему я сказала это слово. Но оно подходит.
   - А ведь вы правы! - воскликнул он. - Теперь я и сам вижу,  когда  вы
сказали. Здесь нет ни притворства, ни жульничества, ни лжи,  ни  надува-
тельства. Деревья стоят, как выросли, - чистые,  сильные,  точно  юноши,
когда они первый раз вышли на ринг и еще не знают  всех  его  подлостей,
тайных нечестных сговоров, интриг и уловок в пользу  тех,  кто  поставил
больше денег для обмана публики. Да, тут действительно все честно. И  вы
все это понимаете, верно, Саксон?
   Он смолк, задумался, долго изучал ее мягким,  ласкающим  взглядом,  и
этот взгляд вызвал в ней сладкий трепет.
   - Знаете, мне очень хотелось бы как-нибудь драться  при  вас,  только
чтобы встреча была серьезная, когда надо каждое мгновение быть начеку. Я
бы до смерти гордился этим. И если бы я знал, что вы смотрите на меня, я
бы наверняка победил; это было бы честное состязание, ручаюсь вам. И вот
что занятно: за всю мою жизнь мне еще ни разу  не  хотелось  драться  на
глазах у женщин. Визжат, пищат и ничего не понимают. Но  вы  бы  поняли.
Спорю на что угодно, все бы поняли.
   Немного спустя, когда они ехали крупной рысью  мимо  расположенных  в
долине мелких фермерских участков с золотившимися на солнце зрелыми  ко-
лосьями, Билл снова обратился к Саксон:
   - Слушайте, вы, наверно, уже не раз были влюблены? Расскажите-ка. Что
это такое - любовь?
   Она медленно покачала головой:
   - Я только воображала, что влюблена, да и то не часто это было...
   - Значит, все-таки бывало? - воскликнул он.
   - В сущности ни разу, - успокоила она его, втайне радуясь его бессоз-
нательной ревности. - А по-настоящему я никогда не была влюблена.  Иначе
я была бы уже замужем. Когда любишь человека, по-моему единственное, что
остается - это выйти за него.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.