Случайный афоризм
Поэтами рождаются, ораторами становятся. Марк Туллий Цицерон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

их вести.
   - И подумать только, все это на двух акрах! - пробормотал Билл.
   Миссис Мортимер строго посмотрела на него.
   - Откуда же два акра? - резко спросила она, - Пять акров. И то вас не
хватит, чтобы удовлетворить ваш рынок. Как только начнутся дожди, и  вы,
мой мальчик, и ваши лошади с ног собьетесь, осушая луг. Мы завтра разра-
ботаем план действий. А затем ягоды; здесь, на террасе, самое подходящее
место для ягод и шпалерного столового винограда. За него платят  бешеные
цены. Мы посадим бербенксовскую черную смородину, - кстати, он  живет  в
Санта-Росе, - и гибриды малины и куманики, это крупные ягоды. Но с клуб-
никой не связывайтесь. Клубника совершенно особая статья, это вам не ви-
ноград. Фруктовый сад я уже осмотрела. В общем он хорош. За подчистку  и
прививку примемся позже.
   - Но Билл предполагал взять три акра луга себе, - сказала Саксон, как
только ей удалось вставить слово.
   - Зачем?
   - Он хочет засеять их кормовыми травами для лошадей, которых  собира-
ется завести.
   - Пусть лучше покупает корм для лошадей из доходов с огорода,  -  не-
медленно решила миссис Мортимер.
   И Биллу еще раз пришлось отказаться от своей мечты.
   - Ну что ж! - сказал он, сделав усилие, чтобы казаться веселыми - Ва-
ляйте. Огород так огород.
   Миссис Мортимер прожила у них несколько дней, и Билл предоставил обе-
им женщинам решать все по-своему.  В  Окленде  начался  период  делового
оживления, и Биллу пришло письмо с требованием срочно выслать еще партию
лошадей. Он с утра до ночи ездил по окрестностям, отыскивая молодых  ра-
бочих лошадей. Благодаря этим поездкам он основательно изучил всю  доли-
ну. С другой стороны, управляющий оклендскими конюшнями искал случая из-
бавиться от нескольких кобыл, разбивших себе ноги на городских мостовых,
и Биллу предложено было приобрести их на выбор по дешевке. Это были  от-
личные лошади. Билл знал это, так как имел с ними дело еще раньше, в Ок-
ленде. Мягкая деревенская земля могла быстро вылечить этих лошадей, нуж-
но было только сперва расковать их и дать отдохнуть на пастбище. Для ра-
боты в городе на мостовой они уже не годились, но еще  много  лет  могли
служить в поле. К тому же они годились и как производители. Но  Билл  не
мог решиться на эту покупку. Он бился над этим вопросом в одиночестве  и
ни слова не говорил Саксон.
   Вечерами он обычно сидел в кухне, покуривая, и прислушивался к  расс-
казам обеих женщин о том, что они сделали за день и что  собирались  де-
лать дальше. Хороших лошадей раздобыть было трудно, из  каждого  фермера
приходилось чуть не клещами вытягивать согласие на продажу лошади,  хотя
Биллу и предоставлено было  право  повысить  среднюю  цену  долларов  на
пятьдесят. Несмотря на то, что автомобиль все больше входил в обращение,
цена на тяжеловозов продолжала расти. С тех пор как  Билл  себя  помнил,
цены на них неуклонно повышались. После землетрясения они сразу  подско-
чили и так и не снизились.
   - Вы, Билл, гораздо больше заработаете, торгуя лошадьми, чем  копаясь
на огороде. Верно? - спросила миссис Мортимер. - И отлично. Я думаю, что
вам незачем ни осушать ваш луг, ни пахать, ни вообще возиться с  землей.
Продолжайте покупать лошадей. Работайте головой. Но из ваших барышей  вы
должны оплачивать работника для огорода Саксон. Это будет выгодным поме-
щением капитала, который даст большие проценты.
   - Правильно, - согласился он. - Для того люди и нанимают других, что-
бы за их счет наживаться. Но каким образом Саксон и один работник  спра-
вятся с пятью акрами, это выше моего понимания: ведь мистер Хэйл уверял,
что мы с ней не управимся и с двумя!
   - Саксон работать и не придется, - возразила миссис Мортимер. - Разве
вы видели, чтобы я работала в Сан-Хосе? Саксон  будет  руководить.  Пора
вам, наконец, понять это. Люди, которые не умеют шевелить мозгами, зара-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.