Случайный афоризм
Для того чтобы быть народным писателем, мало одной любви к родине, - любовь дает только энергию, чувство, а содержания не дает; надобно еще знать хорошо свой народ, сойтись с ним покороче, сродниться. Николай Александрович Островский
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

симмонс завоевал первенство мира.
   Саксон со страхом уступила желанию мужа, который в шутку взялся пока-
зать ей все уязвимые точки человеческого тела. Он нажал кончиком  пальца
ее руку, повыше локтя, и оказалось, что это  простое  движение  способно
вызвать нестерпимую боль. Он слегка надавил  большими  пальцами  с  двух
сторон на какие-то точки у основания шеи, и она почувствовала, что теря-
ет сознание.
   - Это одна из мертвых хваток японцев, - сказал он и продолжал, объяс-
няя каждый прием и движение: - Вот захват ноги; этим приемом Гоч победил
Хаккеншмидта. Меня научил ему Фармер Берне... Вот полунельсон...  А  вот
ты - парень, который буянит на танцах, а я - распорядитель, и я выставлю
тебя из зала таким манером, - одной рукой он схватил  ее  кисть,  другую
подсунул под ее локоть и сжал ею свою кисть.
   При первом же легчайшем нажиме ей показалось, что ее рука стала  нео-
быкновенно хрупкой и вот-вот сломается.
   - Это называется "пойдем отсюда"... А вот тебе "железная рука". А вот
этим приемом мальчишка может одолеть взрослого мужчину. Если ты попала в
переделку и противник вцепился тебе зубами в нос, - а человеку ведь жал-
ко потерять нос, верно? - так вот что надо сделать, только мгновенно!
   Глаза ее невольно закрылись, когда большие пальцы Билла  надавили  на
них. Ей казалось, что она уже чувствует в  глазных  яблоках  невыносимую
тупую боль.
   - А если он все-таки не выпустит твой нос, нажми еще сильнее и выдави
ему к черту глаза, - он тогда до конца своих дней будет слепым, как  ле-
тучая мышь. И он мигом разожмет зубы, можешь быть уверена... да, можешь.
   Билл выпустил ее и, смеясь, откинулся на подушку.
   - Как ты себя чувствуешь? - спросил он. - Эти штуки при боксе не при-
меняются, но могут пригодиться, если на тебя нападут хулиганы.
   - А теперь я тебе отомщу, - заявила она,  пытаясь  применить  к  нему
прием "пойдем со мной".
   Она постаралась сжать его руку, но вскрикнула, ибо только самой  себе
причинила боль. Билл смеялся над  ее  тщетными  усилиями.  Она  большими
пальцами придавила ему шею, подражая мертвой хватке японцев,  затем  жа-
лобно поглядела на погнувшиеся кончики ногтей. Наконец, она  изловчилась
и ударила его в подбородок - и снова вскрикнула, на этот раз она расшиб-
ла себе суставы пальцев.
   - Ну, уж теперь-то мне не будет больно, - проговорила она сквозь  зу-
бы, ударив его обоими кулаками под ложечку.
   Билл громко расхохотался. Роковой нервный центр был недоступен, защи-
щенный броней мускулов.
   - Валяй дальше, - настаивал он, когда она, тяжело дыша, наконец, отс-
тупилась. - Это очень приятно, ты меня как перышком щекочешь.
   - Прекрасно, господин супруг, - сердито пригрозила она ему, - рассуж-
дайте сколько угодно о всяких ударах, мертвых хватках и прочем - все это
мужские выдумки. А вот я знаю такой фокус, перед которым все это - чепу-
ха! Он превратит самого сильного мужчину в беспомощного младенца. Подож-
дите минутку. Ну вот. Закройте глаза. Готово? Секундочку...
   Закрыв глаза, он ждал, затем почувствовал на своих губах  прикоснове-
ние ее губ, нежных, как лепестки розы.
   - Ты победила! - признался он торжественно и обнял ее.
 
 
   ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
 
   Утром Билл отправился в город, чтобы внести деньги за Хазл  и  Хатти.
Саксон не терпелось поскорее увидеть лошадок, и она не могла понять, по-
чему он так долго мешкает с таким простым делом. Но  она  простила  его,
когда он подъехал к дому на запряженном парой фургоне.
   - Сбрую мне пришлось занять, - сказал он. - Давай сюда Поссума и вле-
зай сама. Я покажу тебе, что такое "выезд Ха-ха".  А  это  первоклассный

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.