Случайный афоризм
Произведения, написанные с удовольствием, обычно бывают самыми удачными, как самыми красивыми бывают дети, зачатые в любви.
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

жить тысячу миллионов лет, как на Пайн-стрит.
   Саксон написала Холлам, что с наступлением лета они с Биллом  собира-
ются в путь - искать лунную долину. К счастью, это  не  нарушало  планов
Холла, потому что Бидо. Железный Человек с глазами  василиска,  перестал
мечтать о сане священника и решил сделаться актером. Он вернулся из  ка-
толического колледжа в Кармел и взялся присматривать за домом Холла.
   Саксон была очень растрогана тем, что колония никак не хотела  отпус-
кать их. Владелец кармелских конюшен предлагал Биллу девяносто  долларов
в месяц, лишь бы тот остался у него. Такое же предложение  было  сделано
Биллу в соседнем приморском городке.
   - Как, снова в путь? - окликнул их неистовый ирландский драматург  на
станции Монтери. Он возвращался из Нью-Йорка.
   - А как же! Искать лунную долину! - весело отозвалась Саксон.
   Он посмотрел на их дорожные тюки.
   - Черт побери! - воскликнул он. - Я тоже хочу! Черт! Возьмите и  меня
с собой. - Затем лицо его омрачилось. -  А  я-то  подписал  контракт,  -
простонал он. - Целых три акта!.. Вы счастливцы... Да еще  в  это  время
года...
 
 
   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
 
   - Прошлой зимой мы притащились в Монтери, как бродяги, а теперь  уез-
жаем отсюда с шиком, - заметил Билл, когда поезд тронулся и они  откину-
лись на спинки сидений.
   Они решили не возвращаться тем же путем и сели  в  поезд,  идущий  на
Сан-Франциско. Марк Холл предупреждал их, что климат юга действует расс-
лабляюще, и они двинулись к северу, в более умеренную полосу,  где  ночи
были прохладны. Они решили переправиться через бухту Сан-Франциско в Со-
салито и посмотреть побережье. Там, уверял Холл, и есть настоящая родина
секвой. Однако когда Билл, взяв сигарету, зашел в курящий вагон, то ока-
зался рядом с пассажиром, которому было суждено изменить их  маршрут.  У
этого человека было энергичное лицо и темные глаза, -  вероятнее  всего,
еврей. Билл вспомнив наставления Саксон, дождался  подходящей  минуты  и
завел разговор. Очень скоро выяснилось, что Ганстон - так  звали  незна-
комца - комиссионер, и беседа с ним  оказалась  настолько  поучительной,
что и Саксон следовало принять в ней участие. Как  только  Билл  увидел,
что Ганстон докурил сигару, он пригласил его перейти в их  вагон,  чтобы
познакомить с женой. До жизни в Кармеле Билл едва ли решился бы на  это,
но там он привык держаться с людьми более свободно.
   - Он рассказывал мне о картофельных королях, и я решил,  что  и  тебе
следует послушать, - обратился Билл к жене, представляя ей  Ганстона.  -
Валяйте дальше, мистер Ганстон, расскажите ей про  того  китайца-игрока,
который нажил в прошлом году девятнадцать тысяч на сельдерее и спарже.
   - Я объяснял вашему мужу, как китайцы ведут хозяйство на Сан-Хоакине.
Вам бы следовало побывать там и поглядеть. Теперь  самое  время,  -  для
москитов еще рано. Вы можете сойти в Блэк-Даймонде или Антиохе  и  поез-
дить на катере или моторке  -  посмотреть,  как  обрабатывают  землю  на
больших островах. Проезд там всюду недорог, и вы найдете  поместительные
моторные лодки - это скорее целые пароходы.
   - Расскажите ей о Чжоу Лан, - сказал Билл.
   Комиссионер прислонился к стенке.
   - Несколько лет тому назад Чжоу Лан был совершенно опустившимся игро-
ком. У него не осталось ни гроша, да и здоровье сильно сдало. Он  прора-
ботал двадцать лет на золотых  приисках,  промывая  отвалы,  оставленные
прежними старателями. И  сколько  бы  он  ни  добыл,  все  спускалось  в
фан-тан. Кроме того, он задолжал триста долларов  "Шести  компаниям",  -
знаете, есть такая китайская фирма. Не забудьте, что это было всего  ка-
ких-нибудь семь лет назад, - здоровье никуда, триста  долларов  долгу  и
никакой работы. Чжоу Лан поехал в Стоктон и поступил поденщиком на  тор-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.