Случайный афоризм
Вся великая литература и искусство - пропаганда. Джордж Бернард Шоу
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

шет серьезные научные книги, - так вот ему всегда до смерти хочется бро-
сить яйцо в электрический вентилятор и посмотреть, что из этого  выйдет.
Вероятно, то же произошло и со мной, только у меня  никаких  мучений  не
было. Когда я увидел мелькавшие передо мной ноги, я просто  сунул  между
ними свою трость, - я за секунду не знал, что сделаю это.  Просто  сунул
трость - и все. Я был поражен не меньше, чем Тимоти Мак-Манус.
   - Они вас поймали? - спросил Билл.
   - Разве я похож на человека, которого можно поймать? Никогда в  жизни
не был я так перепуган, как в тот раз. Сам Тимоти Мак-Манус не догнал бы
меня. А что было потом? Я слышал, как началась свалка, но не мог остано-
виться, чтобы поглядеть.
   Прошло с добрых четверть часа, пока Билл  описал  завязавшуюся  тогда
драку, и лишь после этого начались взаимные представления. Молодого  че-
ловека звали Марк Холл, и жил он в одном из домиков среди кармелских со-
сен.
   - Но каким образом вы попали в бухту Бирса? - полюбопытствовал он.  -
Проходящие наверху по дороге и не подозревают о ее существовании.
   - Ах, вот как называется это место, - заметила Саксон.
   - Да, мы так назвали его. Один из нашей компании прожил здесь все ле-
то и дал бухте свое имя. Я с удовольствием выпью чашку кофе, если разре-
шите, - обратился он к Саксон. - А после кофе покажу тут все вашему  му-
жу. Мы очень гордимся нашей бухтой. Здесь никого, кроме нас, не бывает.
   - Но эти мускулы вы едва ли нажили, удирая от Мак-Мануса, -  заметил,
попивая кофе, Билл.
   - Это результат массажа мускулов, когда они напряжены,  -  последовал
загадочный ответ.
   - Так... - рассеянно отозвался Билл. - А с чем это едят?
   Холл рассмеялся.
   - Я сейчас покажу вам. Напрягите любой мускул, хотя бы  вот  этот,  а
затем хорошенько разминайте его - вот так и так...
   - И вы одним этим добились таких результатов? - усомнился Билл.
   - Да, этим, - горделиво заявил Холл. - На каждый мускул,  который  вы
видите, приходится пять мускулов, которых не видно, но он ими управляет.
Троньте пальцем любое место на моем теле...
   Билл послушно коснулся правой стороны груди.
   - Вы, видно, хорошо знаете анатомию, коли выбираете такое место,  где
мускулов нет, - проворчал Холл.
   Билл торжествующе улыбнулся, но, к его удивлению, под его пальцем на-
чал набухать мускул. Он нажал на него, и мускул  оказался  твердым,  как
сталь.
   - Это сделал массаж напряженных мускулов, - торжествующе заявил Холл,
- Валяйте дальше, где хотите.
   Какой бы точки Билл ни касался, всюду под его пальцами проступали все
мускулы и, вздрагивая, исчезали; наконец,  все  тело  Холла  затрепетало
этой искусственно пробужденной жизнью мышц.
   - Ничего подобного не представлял себе, - говорил пораженный Билл.  -
Уж я ли не перевидал на своем веку крепких ребят. А вы весь - живая  си-
ла!
   - Это все результат такого массажа, дружок. Доктора от  меня  отказа-
лись. Друзья называли меня дохлой крысой, тощим поэтом и прочими  милыми
прозвищами. Тогда я удрал из города и поселился в Кармеле, - и  вот  вам
что сделала жизнь на свежем воздухе и массаж мускулов, когда они  напря-
жены.
   - Но Джим Хэзард нарастил себе мускулы ведь не этим способом! - скеп-
тически отозвался Билл.
   - Конечно, нет. Он счастливчик, этот подлец! Он уж таким  родился.  А
мои я сам создал, вот в чем разница. Я - произведение искусства. А он  -
пещерный медведь. Ну, пойдемте, я покажу вам наши места. Снимите-ка лиш-
нюю одежду; оставайтесь в башмаках и брюках, пока у вас нет трусов.
   - Моя мать была поэтессой, - говорила Саксон, пока Билл  разоблачался

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.