Случайный афоризм
В деле сочинительства всякий (сужу по себе) делает не то, что хочет, а то, что может - и насколько удастся. Иван Сергеевич Тургенев
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

Когда они достигли того места, где дорога, спускаясь почти до уровня мо-
ря, пересекала узкое ущелье, Билл стал искать воду; в ущелье  было  сыро
от влаги, выступавшей каплями на стенах.  Оставив  жену  отдыхать,  Билл
отправился посмотреть, нет ли где-нибудь поблизости родника.
   - Эй! - крикнул он несколько минут спустя. - Иди сюда,  Саксон!  Ско-
рее! Здесь удивительно! Дух захватывает!
   Саксон стала спускаться по  узенькой  крутой  тропинке,  извивавшейся
среди зарослей кустарника. На полпути от того  места,  где  над  выходом
ущелья к морю было поставлено высокое заграждение из колючей  проволоки,
укрепленное тяжелыми каменными глыбами, она  увидела  небольшой  пляжик.
Только подъезжая с моря, можно было догадаться о существовании этого за-
ливчика, так тщательно был он закрыт с трех сторон отвесными  скалами  и
замаскирован кустарником. Перед пляжем тянулась примерно на четверть ми-
ли гряда скал; прибой с ревом разбивался об них и,  укрощенный,  набегал
на берег лишь небольшими волнами. А за этой грядой в море были разброса-
ны отдельные утесы, и на них-то и обрушивались волны со всей  своей  си-
лой, взметывая лохмотья пены и фонтаны брызг. Эти скалы, то и дело  выс-
тупавшие из волн, были черны от множества раковин. На верхушках  лежали,
растянувшись, огромные морские львы, поблескивая в солнечных лучах  мок-
рой шкурой, и громко ревели, а над ними с пронзительным криком  реяло  и
кружилось множество морских птиц.
   От загородки из колючей проволоки спускался откос,  высотой  футов  в
двенадцать и настолько крутой, что Саксон сидя съехала на  мягкий  сухой
песок.
   - Ну вот! Замечательное местечко! - взволнованно встретил ее Билл.  -
Прямо создано для стоянки. Здесь, под деревьями, ты увидишь самый восхи-
тительный родник. А сколько тут отличного хвороста, а  сколько...  -  он
осмотрелся вокруг, потом его глаза обратились к морю, где они видели то,
что не выразить никакими словами, - ...ну, словом, всего,  чего  хочешь!
Мы могли бы пожить здесь. Видишь, какая пропасть ракушек. Я уверен,  что
можно было бы и рыбы наловить. Что, если мы остановимся  здесь  на  нес-
колько дней? У нас с тобой ведь каникулы... А я бы сбегал обратно в Кар-
мел за удочками и крючками...
   Внимательно всматриваясь в его разгоревшееся лицо, Саксон поняла, что
он с городом действительно покончил.
   - И ветра нет, - продолжал он расхваливать бухточку. - Совсем тихо. А
посмотри, какая дичь и глушь! Будто мы с тобой за тысячу миль от всякого
жилья!
   Действительно, резкий и свежий ветер, проносившийся  над  обнаженными
холмами, не достигал этого уединенного местечка. Здесь было тепло и тихо
и воздух был напоен ароматом цветущих кустов. То  там,  то  здесь  среди
кустарников виднелись низкорослые дубки и другие незнакомые  Саксон  де-
ревца. Она восхищалась всем этим не меньше, чем Билл, и, держась за  ру-
ку, они принялись осматривать бухту.
   - Вот здесь мы действительно можем играть в Робинзона Крузо, -  воск-
ликнул Билл, когда они переходили полосу плотного песка, заливаемого  во
время прилива. - Давай, Робинзон, останемся здесь. Я, конечно, буду тво-
им Пятницей, и твои желания будут для меня законом.
   - А что нам делать с Субботой? - с комическим ужасом воскликнула она,
указывая на свежий отпечаток человеческой ноги на песке. - А  вдруг  это
свирепый людоед?
   - Никакой надежды. Это не босая нога, а теннисная туфля.
   - Но ведь людоед мог снять туфлю с ноги утонувшего  и  съеденного  им
матроса, не правда ли? - возразила она.
   - Матросы же не носят теннисных туфель, - быстро отпарировал Билл.
   - Что-то ты больно много знаешь для Пятницы, - пожурила она его. - Ну
да все равно, доставай-ка вещи и расположимся поудобнее. А потом  -  мог
быть съеден вовсе не матрос... предположим, что это пассажир.
   Через час был разбит уютный лагерь: одеяла разостланы, запас  топлива
из принесенных морем и высохших на солнце щепок приготовлен, и подвешен-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.