Случайный афоризм
Не тот поэт, кто рифмы плесть умеет. Александр Сергеевич Пушкин
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

серьезно. Он назвал мне цифру доходов, которые получает с них из года  в
год, и вывел среднюю сумму, затем предложил мне определить стоимость ак-
ра, считая доход из шести процентов с капитала. Так я и  сделал.  Оказа-
лось, свыше трех тысяч долларов за акр!
   - А что китайцы тут делают? - обратился к нему Билл. - Тоже выращива-
ют яблоки?
   Бенсон покачал головой:
   - Нет, но есть еще одно дело, которое мы, американцы, тоже прозевали.
Тут в долине ничего не пропадает, ни сердцевина  яблок,  ни  кожура;  да
только не мы, американцы, их используем. Здесь построено пятьдесят  семь
сушилен для яблок, не говоря уж: о фабриках консервов, уксуса и сидра, и
все они принадлежат китайцам. Они ежегодно вывозят пятнадцать тысяч  бо-
чонков сидра и уксуса.
   - Подумать только, что этот край создан руками наших отцов, - размыш-
лял Билл вслух, - они боролись за него, исследовали его - словом, сдела-
ли все...
   - Но ничего не развивали, - прервал его Бенсон. - Напротив, мы сдела-
ли все, что могли, чтобы разорить его, как уже разорили и истощили почву
в Новой Англии. - Он махнул рукой, указывая куда-то за холмы.  -  В  той
стороне лежит Салинас. Если бы вы побывали там, вам показалось  бы,  что
вы в Японии. Да, немало хороших плодородных долин в Калифонии  попало  в
руки японцев. Они действуют несколько иначе, чем далматинцы. Сначала они
нанимаются поденно собирать фрукты; они работают лучше американских  ра-
бочих, и янки охотно берут их. Затем, когда их наберется достаточно, они
объединяются в союз и вытесняют рабочих-американцев. Владельцы садов по-
ка не возражают. Но за этим следует вот что: японцы не хотят работать, а
рабочие-американцы все ушли, - и владельцы оказываются в совершенно бес-
помощном положении: урожай должен погибнуть. Тогда появляются  на  сцене
их профсоюзные главари. Они скупают весь урожай; хозяева-садоводы всеце-
ло зависят от них. А через короткий срок уже вся  долина  оказывается  в
руках японцев. Владельцы земли сдают ее в аренду, а сами либо  перебира-
ются в город, где быстро спускают свои деньги, или  уезжают  путешество-
вать по Европе. Остается сделать последний шаг:  японцы  скупают  землю.
Владельцам поневоле приходится продавать, потому что контроль над  рабо-
чей силой принадлежит японцам и они могут довести любого хозяина до пол-
ного разорения.
   - Но если так будет продолжаться, какая же судьба ждет нас? - спроси-
ла Саксон.
   - Вы же видите, какая. Те из нас, у кого ничего нет, погибают в горо-
дах. Те, у кого есть земля, продают ее и тоже уходят в город. Иные нажи-
вают большие капиталы, иные учатся какому-нибудь  ремеслу,  а  остальные
проживают свои денежки и, истратив их, гибнут, а если денег  на  их  век
хватает, то вместо них гибнут их дети.
   Поездка приближалась к концу, и на прощанье Бенсон напомнил  Биллу  о
том, что его в любое время ждет на ферме постоянная работа, - достаточно
черкнуть слово.
   - Надо сначала посмотреть ее, эту самую казенную землю,  -  отозвался
Билл. - Уж не знаю, на чем мы остановимся, но одним делом  мы  наверняка
заниматься не будем.
   - Каким же?
   - Не купим фруктовый сад по три тысячи за акр.
   Билл и Саксон, неся за спиной свои тюки, прошли около ста ярдов. Пер-
вым нарушил молчание Билл.
   - И еще одно я скажу тебе, Саксон. Мы с тобой никогда не  будем  бро-
дить и вынюхивать, где бы стащить горсточку земли и потом  волочь  ее  в
корзине на вершину горы. В Соединенных Штатах земли  еще  хватит.  Пусть
Бенсон и другие болтают сколько им угодно, будто Соединенные Штаты  про-
горели и их песенка спета. Миллионы акров стоят нетронутыми и ждут нас -
наше дело их найти.
   - А я скажу тебе другое, - заметила Саксон. - Мы с тобой проходим хо-

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.