Случайный афоризм
Величайшую славу народа составляют его писатели. Сэмюэл Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

Саксон пошла по узкой, окаймленной цветами дорожке,  она  заметила  двух
работавших на огороде мужчин: один из них был старик  китаец,  другой  -
тоже старик, темноглазый  и  тоже  иностранец  неизвестно  какой  нацио-
нальности. Здесь все радовало глаз своей  чистотой  и  порядком,  каждый
клочок земли был возделан так образцово, что это заметил бы даже неопыт-
ный взгляд. Женщина выпрямилась и повернулась к Саксон. Она была средних
лет, стройна и очень просто, но мило одета. Она смотрела на Саксон через
очки, и лицо у нее было доброе, но какое-то нервное.
   - Мне сегодня ничего не понадобится, -  сказала  она,  смягчая  отказ
приветливой улыбкой.
   Саксон в душе застыдилась своей клеенчатой  корзинки.  Очевидно,  эта
женщина видела, как она поставила ее на землю.
   - Мы не разносчики, - торопливо пояснила она.
   -  Ах,  простите!  Незнакомка  улыбнулась  еще  приветливее,   ожидая
дальнейших объяснений.
   Саксон, не чинясь, выложила, в чем ее дело.
   - Мы хотели бы купить землю. Понимаете, мы  решили  стать  фермерами,
но, прежде чем взять участок, надо же осмотреться и выяснить, какая зем-
ля тебе нужна. Когда я увидела ваш чудесный уголок, мне  захотелось  за-
дать вам сотни вопросов. Видите ли, мы ничего не смыслим в сельском  хо-
зяйстве. Всю нашу жизнь мы прожили в городе, а  теперь  решили  навсегда
поселиться в деревне и найти здесь свое счастье.
   Она умолкла. Лицо женщины оставалось таким же приветливым, но  в  нем
как будто появилась легкая ирония.
   - А почему вы решили, что найдете свое счастье в деревне? -  спросила
она.
   - Сама не знаю. Я только знаю, что для бедняков нет жизни  в  городе,
где эти вечные рабочие беспорядки. Если бедняки даже в деревне не  могут
быть счастливы, значит, счастья вообще нет. А это же очень  несправедли-
во, правда?
   - Вы рассуждаете правильно, милочка, но только вы  забыли  об  одном,
что и в деревне сколько угодно бедняков и несчастных людей.
   - Вы не кажетесь мне ни бедной, ни несчастной, - возразила Саксон.
   - Ах вы, душечка моя! Саксон заметила, что лицо ее собеседницы вспых-
нуло от удовольствия.
   - А может быть, я просто создана для деревенской жизни, -  продолжала
женщина. - Вы же сами говорите, что вы коренные  горожане  и  решительно
ничего не знаете о деревне. А вдруг вы здесь погибнете?
   Саксон вспомнила ужасные месяцы, проведенные в домике на Пайн-стрит.
   - В городе я наверняка погибну! Может быть, мне и в деревне будет тя-
жело, но, видите ли, это единственный выход. Или деревня -  или  ничего!
Да и наши отцы и матери всегда жили в деревне. Наконец, я  недаром  стою
здесь, перед вами: это доказывает, что меня всегда тянуло прочь из горо-
да, и я, вероятно, тоже, как вы сказали, создана для деревенской  жизни,
- иначе бы я не была здесь.
   Собеседница одобрительно кивнула, она смотрела на Саксон с  все  воз-
раставшим интересом.
   - Этот молодой человек... - начала она.
   - Мой муж. Он был возчиком до того, как началась большая  забастовка.
Моя фамилия Роберте, Саксон Роберте, а мужа зовут Вильям Роберте.
   - Меня зовут миссис Мортимер, - сказала собеседница с  легким  покло-
ном. - Я вдова. А теперь, если вы позовете вашего мужа, я постараюсь от-
ветить на некоторые из ваших многочисленных вопросов.  Пусть  он  внесет
вещи сюда. Так о чем же именно вам хотелось меня спросить?
   - О, обо всем сразу. Приносит ли вам ферма доход? Как вы со всем  уп-
равляетесь? Сколько стоила ваша земля? Сами ли вы построили  этот  хоро-
шенький домик? Сколько вы платите вашим рабочим? Как вы научились  всему
и как узнали, что лучше сажать и что выгоднее?  Где  выгоднее  продавать
овощи? Как вы их продаете? - Тут Саксон остановилась и рассмеялась. - О,
я, собственно, даже еще не начала спрашивать. Почему вы  посадили  цветы

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.