Случайный афоризм
Пишущему лучше недоговорить, чем сказать лишнее. Во всяком случае никакой болтовни. Альбер Камю
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе

Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

   Наконец-то доктор Гентли разрешил снять лубки  с  рук  Билла.  Саксон
потребовала, чтобы он отдыхал еще две недели, тогда уж никакого риска не
будет. К тому времени опять подойдет срок уплаты за квартиру, и они  бу-
дут должны уже за два месяца, но домовладелец соглашался подождать, пока
Билл встанет на ноги.
   В назначенный Саксон день Сэлингер прислал за мебелью, и агент вернул
Биллу семьдесят долларов.
   - Все остальное мы засчитали за прокат, - пояснил агент. - Теперь  уж
ваша мебель пойдет как подержанная. Для Сэлингера это чистейший  убыток,
и он не обязан был брать все обратно, сами понимаете. Запомните  же:  он
благородно поступил с вами, и если будете снова устраиваться,  не  забы-
вайте его.
   Благодаря этой сумме и деньгам, вырученным за продажу рукоделий  Сак-
сон, они уплатили все мелкие долги, и у них осталось еще несколько  дол-
ларов.
   - Для меня долги - хуже яда, - сказал Билл, обращаясь к Саксон.  -  А
теперь мы не должны ни одной душе, кроме домовладельца и доктора Гентли.
   - И ни того, ни другого не следует заставлять  ждать  слишком  долго.
Это им не по карману, - сказала она.
   - Они и не будут ждать, - спокойно отвечал Билл.
   Она одобрительно улыбнулась: как и Билл, она ненавидела долги; так же
ненавидели их первые пионеры Запада, воспитанные в  духе  строгой  пури-
танской морали.
   Воспользовавшись отсутствием Билла, Саксон разобрала вещи  в  комоде,
пересекшем в свое время Атлантический океан на борту парусного  судна  и
прерии - в повозке, запряженной волами. Она поцеловала  дырку,  пробитую
пулей в сражении при Литтл Мэдоу, поцеловала саблю отца - и  перед  ней,
как всегда, встал его образ: он сидел на чалом боевом коне. Она благого-
вейно перечла стихи своей матери в альбоме и - на прощание - обвила свою
талию атласным алым испанским корсажем,  затем  снова  раскрыла  альбом,
чтобы в последний раз полюбоваться на гравюру, где были  изображены  ви-
кинги, которые с мечами в руках выскакивают на песчаный берег Англии.  И
опять Билл представился ей викингом, и она задумалась над  удивительными
странствиями ее родного племени. Ее народ всегда жаждал земли, и  Саксон
была счастлива, чувствуя, что она - истинная дочь своего народа!  Разве,
несмотря на жизнь в большом городе, она не ощутила в себе ту же  тягу  к
земле? И разве она, побуждаемая этой тягой, не  собирается  пуститься  в
далекий путь, как это делали в старину ее предки,  как  это  сделали  ее
отец и мать? Она вспомнила рассказ матери о том, какой волшебной показа-
лась им обетованная земля, когда их разбитые повозки и  измученные  волы
спустились по раннему снегу Сиерры в широкие долины цветущей,  солнечной
Калифорнии. Саксон часто представлялось, что она - девятилетняя  девочка
и смотрит с покрытых снегом вершин вниз, в долину, как смотрела  некогда
ее мать. Она вспомнила и прочла вслух стансы матери:
   Словно нежная арфа Эола,
   Муза поет все нежней...
   Калифорнийские долы
   Эхом откликнулись ей.
   Саксон блаженно вздохнула и отерла глаза. Быть может, тяжелые времена
миновали? Быть может, это был ее переход через прерии  и  они  с  Биллом
благополучно его совершили, а сейчас взбираются на вершины Сиерры, чтобы
потом спуститься на цветущую равнину?..
   Утром, в день отъезда, повозка Сэлингера подъехала к дому, чтобы заб-
рать мебель. Домовладелец, стоявший у калитки, взял у них  ключи,  пожал
им руки и пожелал удачи.
   - Вы правильно делаете, - заявил он одобрительно. - Ведь  и  я  сорок
лет назад пришел в Окленд пешком, со скаткой за плечами. Покупайте деше-
вую землю, как покупал я. На старости лет она спасет вас от  богадельни.
Теперь новые города вырастают как грибы, - начинайте и вы с малого. Ваши
руки всегда вас прокормят и дадут крышу над головой,  а  земля  принесет

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.