Случайный афоризм
Сочинение стихов - это не работа, а состояние. Роберт Музиль
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

другие парни так выражались про девушек, пока не узнал ее. Затем он  го-
ворил, что у нее свежий голос и что его звук действует на него  так  же,
как ее рука, лежащая у него на лбу. Этот голос глубоко проникает в него,
прохладный и трепетный, как легкий ветерок. И он сравнивал его с  первым
вечерним дыханием моря после знойного дня. А когда она говорит тихо,  ее
голос бархатист и нежен, точно виолончель в оркестре.
   Он называл ее своим "Жизненным Эликсиром", чистокровной лошадкой, жи-
вой и смелой, тонко чувствующей, нежной и чуткой. Ему нравилось, как она
носит одежду. По его мнению, любое платье на ней - прямо  мечта,  -  оно
кажется неотъемлемой ее частью, как прохлада ее голоса и кожи  и  аромат
ее волос.
   А фигура! Она встала на стул и наклонила зеркало, чтобы  видеть  себя
от бедер до кончика туфель. Она разгладила на талии юбку и  слегка  при-
подняла ее: щиколотки  все  так  же  стройны,  икры  не  утратили  своей
женственной и зрелой полноты. Она окинула критическим взглядом свои бед-
ра, талию, грудь, проверила изгиб шеи и постановку головы  и  удовлетво-
ренно вздохнула. Билл, должно быть, прав, когда уверяет, что она  сложе-
на, как француженка, и что в отношении линий и форм она может  дать  сто
очков вперед Анетте Келлерман.
   Сколько же хорошего он наговорил когда-то, -  думала  она,  вспоминая
все это. Ее губы! В то воскресенье, когда он просил Саксон быть его  же-
ной, он сказал: "Я люблю смотреть на ваши губы, когда вы  говорите.  Это
очень смешно, но каждое их движение похоже на легкий поцелуй". И  позже,
в тот же день: "Ты ведь мне понравилась с первой же минуты, как  я  тебя
увидел". Он хвалил ее хозяйственность; говорил, что, живя с ней, питает-
ся лучше, пользуется большим комфортом, угощает товарищей и еще отклады-
вает. Она вспомнила и тот день, когда он сжал ее в  объятиях  и  заявил,
что она самая восхитительная женщина из всех, когда-либо живших на  этом
свете.
   Саксон снова оглядела себя в зеркале с головы до ног, как бы  охваты-
вая все в целом. Вот она какая - крепкая, ладная! Да, она  прелестна.  И
она победит. Если Билл великолепен своей мужественностью, то и  она  ему
под стать своей женственностью. Она знала, что они отличная пара  и  она
вполне заслужила многое, все лучшее, что он может дать ей. Но  любование
собой не ослепило ее; честно оценивая себя, она так же честно  оценивала
и его. Когда он был самим собой, не терзался заботами, не мучился безвы-
ходностью положения, не был одурманен алкоголем - он, ее муж  и  возлюб-
ленный, тоже заслуживал всего, что она ему давала и могла дать.
   Саксон окинула себя прощальным взглядом. Нет! Она  еще  полна  жизни,
как еще жива любовь Билла и ее любовь. Нужна только благоприятная почва,
и их любовь расцветет пышным цветом. Они покинут Окленд и пойдут  искать
эту благоприятную почву.
   - О Билли! - крикнула она ему через перегородку, все еще стоя на сту-
ле и то поднимая, то опуская зеркало, чтобы видеть свое отражение от щи-
колоток до зардевшегося теплым румянцем задорного и оживленного лица.
   - Что случилось? - спросил он в ответ.
   - Я влюблена в себя, - крикнула она.
   - Это еще что за игра? - послышался его недоумевающий  голос.  -  Что
это тебе вздумалось в себя влюбляться?
   - Потому, что ты меня любишь, - ответила она. -  Я  люблю  себя  всю,
Билли, каждую жилку, потому что... потому что... ну, потому что и ты все
это любишь.
 
 
   ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
 
   Дни летели для Саксон незаметно: она ухаживала за Биллом, работала по
дому, строила бесконечные планы на будущее и  распродавала  свои  запасы
вышитых вещиц. Нелегко было Саксон добиться от  Билла  согласия  на  эту
продажу, но в конце концов она уломала его.

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 : 192 : 193 : 194 : 195 : 196 : 197 : 198 : 199 : 200 : 201 : 202 : 203 : 204 : 205 : 206 : 207 : 208 : 209 : 210 : 211 : 212 : 213 : 214 : 215 : 216 : 217 : 218 : 219 : 220 : 221 : 222 : 223 : 224 : 225 : 226 : 227 : 228 : 229 : 230 : 231 : 232 : 233 : 234 : 235 : 236 : 237 : 238 : 239 : 240 : 241 : 242 : 243 : 244 : 245 : 246 : 247 : 248 : 249 : 250 : 251 : 252 : 253 : 254 : 255 : 256 : 257 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.