Случайный афоризм
Если бы я был царь, я бы издал закон, что писатель, который употребит слово, значения которого он не может объяснить, лишается права писать и получает 100 ударов розог. Лев Николаевич Толстой
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

не без подозрительности. Смелые, чуждые условностей, эти рассказы броса-
ли дерзкий вызов буржуазной морали и предрассудкам; не когда Париж  стал
сходить с ума по маленьким шедеврам, мгновенно переведенным на французс-
кий, американская и английская читающая публика тоже загорелась, сборник
пошел  нарасхват,  и   Мартин   заставил   патриархальное   издательство
"Синглтри, Дарнли и Ко" заплатить ему за третье издание по двадцать пять
процентов с экземпляра, а за четвертое - по тридцать.  В  эти  два  тома
вошли все его рассказы, которые напечатаны были  раньше  или  печатались
теперь в приложениях. "Колокольный звон" в "страшные" рассказы составили
один сборник, а во второй вошли "Приключение", "Выпивка", "Вино  жизни",
"Водоворот", "Толчея" и еще четыре рассказа. Издательство  "Мередит-Лоу-
эл" составило сборник из всех его эссе и этюдов, а  издательству  "Макс-
миллан" достались "Голоса моря" и "Стихи о любви", причем последние  вы-
ходили приложением к "Спутнику женщины" и Мартин получил за них  баснос-
ловный гонорар.
   Отделавшись от последней рукописи, Мартин вздохнул с облегчением.  До
белой шхуны и тростникового дворца было уже рукой подать. Что ж, во вся-
ком случае, он опроверг утверждение Бриссендена, будто  ничего  стоящего
журналы вовек не напечатают. Его, успех наглядно показал, что Бриссенден
ошибался. И однако почему-то думалось, что в конечном счете  прав  Брис-
сенден. Успех ему принес прежде всего  "Позор  солнца",  а  не  все  ос-
тальное, что он написал. Остальное попало в печать по чистой  случайнос-
ти. Ведь сначала журналы отвергли все подряд. Но вокруг "Позора  солнца"
разгорелись споры, и он оказался на виду. Если бы не "Позор солнца",  он
остался бы в безвестности, и в безвестности остался бы  "Позор  солнца",
если бы чудом не попал в самую точку. Издательство "Синглтри,  Дарнли  и
К+" само считало, что произошло чудо. Первое издание выпустили тиражом в
полторы тысячи экземпляров и сомневались,  удастся  ли  его  распродать.
Опытные издатели, они больше всех были поражены успехом книги.  Для  них
это и вправду было чудо. Они так и не оправились от удивления, и в  каж-
дом их письме Мартин ощущал почтительный трепет, вызванный тем  загадоч-
ным событием. Найти объяснение они не пытались. Не было  этому  объясне-
ния. Такой уж вышел случай, противоречащий всему их опыту.
   Так размышляя, Мартин и решил, что невелика цена его славе. Ведь  его
книги раскупали и осыпали его золотом буржуа, а по тому  немногому,  что
знал он о буржуа, ему не ясно было, как они могли оценить по достоинству
или хотя бы понять то, что он пишет. Подлинная красота и сила  его  книг
ничего не значили для сотен тысяч, которые раскупали и шумно  восхваляли
автора. Все вдруг помешались на нем, на дерзком смельчаке, который штур-
мом взял Парнас, пока боги вздремнули. Сотни тысяч читают  его  и  шумно
восхваляют, в своем дремучем невежестве ничего, не смысля в его  книгах,
как, ничего не смысля, подняли шум вокруг "Эфемериды" Бриссендена и  ра-
зорвали ее в клочья... Эта волчья стая ластится:  к  нему,  а  могла  вы
впиться в него клыками. Ластиться или впиться клыками - это дело случая,
одно ясно и несомненно: "Эфемерида" несравнимо выше всего,  что  написал
он, Мартин. Несравнимо выше всего, на что он способен. Такая поэма  рож-
дается однажды в несколько столетий, а значит, восхищению толпы грош це-
на, ведь та же самая толпа вываляла в грязи "Эфемериду". Мартин глубоко,
удовлетворенно вздохнул. Хорошо, что последняя рукопись продана и  скоро
со всем этим будет покончено.
 
   Глава 44
 
   Мистер Морз встретился с Мартином в холле гостиницы "Метрополь". При-
шел ли он на какое-то деловое свидание или только затем,  чтобы  пригла-
сить Мартина на обед, осталось неясно. Хотя Мартин склонялся ко  второму
предположению. Так или иначе он получил приглашение на обед, и пригласил
его мистер Морз, отец Руфи, который отказал ему от дома и  разорвал  по-
молвку.
   Мартин не разозлился. Его это даже не задело. Он  терпеливо  выслушал

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 : 81 : 82 : 83 : 84 : 85 : 86 : 87 : 88 : 89 : 90 : 91 : 92 : 93 : 94 : 95 : 96 : 97 : 98 : 99 : 100 : 101 : 102 : 103 : 104 : 105 : 106 : 107 : 108 : 109 : 110 : 111 : 112 : 113 : 114 : 115 : 116 : 117 : 118 : 119 : 120 : 121 : 122 : 123 : 124 : 125 : 126 : 127 : 128 : 129 : 130 : 131 : 132 : 133 : 134 : 135 : 136 : 137 : 138 : 139 : 140 : 141 : 142 : 143 : 144 : 145 : 146 : 147 : 148 : 149 : 150 : 151 : 152 : 153 : 154 : 155 : 156 : 157 : 158 : 159 : 160 : 161 : 162 : 163 : 164 : 165 : 166 : 167 : 168 : 169 : 170 : 171 : 172 : 173 : 174 : 175 : 176 : 177 : 178 : 179 : 180 : 181 : 182 : 183 : 184 : 185 : 186 : 187 : 188 : 189 : 190 : 191 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.