Случайный афоризм
Признак строгого и сжатого стиля состоит в том, чтовы не можете выбросить ничего из произведения без вреда для него. Бенджамин Джонсон
 
новости
поиск по автору
поиск по тематике
поиск по ключевому слову
проба пера
энциклопедия авторов
словарь терминов
программы
начинающим авторам
ваша помощь
о проекте
Книжный магазин
Главная витрина
Книги компьютерные
Книги по психологии
Книги серии "Для чайников"
Книги по лингвистике
ЧАВо
Разные Статьи
Статьи по литературе
Форма пользователя
Логин:
Пароль:
регистрация
 детектив



 драмма



 животные



 история



 компьютерная документация



 медицина



 научно-популярная



 очередная история



 очерк



 повесть



 политика



 поэзия и лирика



 приключения



 психология



 религия



 студенту



 технические руководства



 фантастика



 философия и мистика



 художественная литература



 энциклопедии, словари



 эротика, любовные романы



в избранноеконтакты

Параметры текста
Шрифт:
Размер шрифта: Высота строки:
Цвет шрифта:
Цвет фона:

                            Эрл Стенли ГАРДНЕР

                         ВСТРЕВОЖЕННАЯ ОФИЦИАНТКА




                                    1

     Перри Мейсон и Делла Стрит обедали в ресторанчике "На  перекрестке  у
Мэдисона".
     Мейсон уже собирался сказать что-то своей секретарше, когда  заметил,
как на стол легла чья-то тень.  Он  поднял  голову  и  посмотрел  прямо  в
улыбающиеся глаза Келси Мэдисона.
     - Все в порядке, мистер Мейсон? - поинтересовался Мэдисон.
     - Отлично, как и всегда у тебя, - похвалил адвокат.
     - А обслуживание?
     - Прекрасное.
     Мэдисон бросил быстрый взгляд через левое плечо,  а  затем  заговорил
тихим голосом:
     -  Для  меня  важен  ответ  на  мой  последний  вопрос,  Перри.   Как
обслуживание?
     - Прекрасное, - повторил слегка удивленный Мейсон.
     - Я только что узнал, что обслуживающая вас официантка перекупила вас
у другой официантки, - объяснил Мэдисон.
     - Что ты имеешь в виду? - не понял Мейсон.
     - Возможно, вы обратили внимание, что масло, воду, ножи, вилки и меню
вам приносила одна девушка, а заказ принимала уже другая.
     - Я этого не заметил, - признался  Мейсон.  -  Честно  говоря,  мы  с
Деллой увлеклись беседой.
     - Я видел, и мне очень не хотелось вам мешать. Но  мне  не  нравится,
когда мои официантки делают подобное.
     - Не мог бы ты объяснить поподробнее, - попросил Мейсон.
     - В некоторых  ресторанах  такие  вещи  не  возбраняются.  Метрдотель
распределяет столики  между  официантками.  Приходит  посетитель,  который
обычно дает хорошие чаевые. В подобном случае кто-то из  официанток  может
захотеть перекупить столик, за который  садится  этот  человек.  Например,
посетитель, как правило, дает чаевые в размере двадцати  процентов  счета,
который набегает долларов на пять, а то и больше. Это означает, что чаевые
составят, по меньшей мере, один  доллар.  При  таком  раскладе  официантка
перекупает столик за пятьдесят центов. Продающая столик официантка  кладет
себе в карман пятьдесят центов  и  имеет  возможность  немного  отдохнуть.
Перекупившая столик выполняет дополнительную работу,  но  получает  лишние
пятьдесят центов. Все зависит от желания девушек заработать.
     - Считается, что я даю хорошие чаевые? - спросил Мейсон.
     - Очень часто, Перри. Если  тебя  отлично  обслужили,  ты  оставляешь
процентов двадцать пять счета, а иногда и больше. Но мне показалось, что в
данном случае Кит интересуют не чаевые, а что-то другое. Именно поэтому  я
здесь.
     - Что ты хочешь сказать?
     -  Если  она  попытается  получить  у   тебя   какую-то   юридическую
консультацию, мне хотелось бы об этом знать. Ты сам прекрасно понимаешь, в
какие ситуации часто попадают врачи и адвокаты. Их осаждает  масса  людей,
желающих посоветоваться, не оплачивая услуг.
     - Не беспокойся, - заверил его Мейсон.
     - Понимаешь, Перри, Кит совсем недавно работает у меня, и  мне  нужно
выяснить, что у нее на уме.
     - Кит? - переспросил Мейсон.
     - Катерина Эллис. Ее все зовут Кит, а иногда даже Котенок. У нее  еще

1 : 2 : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : 16 : 17 : 18 : 19 : 20 : 21 : 22 : 23 : 24 : 25 : 26 : 27 : 28 : 29 : 30 : 31 : 32 : 33 : 34 : 35 : 36 : 37 : 38 : 39 : 40 : 41 : 42 : 43 : 44 : 45 : 46 : 47 : 48 : 49 : 50 : 51 : 52 : 53 : 54 : 55 : 56 : 57 : 58 : 59 : 60 : 61 : 62 : 63 : 64 : 65 : 66 : 67 : 68 : 69 : 70 : 71 : 72 : 73 : 74 : 75 : 76 : 77 : 78 : 79 : 80 :
главная наверх

(c) 2008 Большая Одесская Библиотека.